|
|
|
|
1年間有難うございました。
来年は竣工予定です。2003年も宜しくお願い致します。
sa-toshi m(_ _)m
|
|
|
今回の更新が2002年最後となります。先日、30000アクセスも突破しました。今年も1年間、誠に有難うございました。
さて、今回は上甲板の設置と、バルジの製作です。
This updating will become the last 2002.
It broke also through 30000 access on the
other day. One year, thank you very much.
These contents are installation of an upper
deck, and manufacture of a bulge.
|
|
|
|
プラバンに彫られているスリットをなぞるようにして、デザインナイフで少しずつ切りこみ、カットしていきます。
もともとのスリットにキズをつけたりすると、なんにもなりませんから、慎重に作業しています。
As the slit with which the plastic board
is engraved is traced, with a design knife,
it cuts deeply little by little and cuts.
If a crack is given to a slit from the first,
since nothing becomes, it will work carefully.
|
|
|
|
プラバンやメッシュ・エッチングパーツを裏から接着し、この上甲板部分を艦体に接着します。
接着面の処理はいつものように瞬間接着剤とプラパテです。
A plastic board and a mesh etching part are
pasted up from the reverse side, and this
upper deck portion is pasted up on a hull.
Processings of an adhesion side are a quick-drying
glue and plastic putty so that it may be
usual.
|
|
|
艦体がほぼまとまったところで、いよいよバルジの増設作業です。
「ポリパテを盛って整形」、「プラバンで基礎を組み、曲面部をエポキシパテ盛り」という方法を試してきましたが、今回は一番リスクの少なそうな「パーツの流用」を主軸としてみます。いろいろパーツを物色したところ、1/72F-15DJイーグル(ハセガワ製)に白羽の矢を立てました。
In the place whose hull settled mostly, it
is the extension work of a bulge still more.
Although the foundation was constructed by
"plastic board "which piles poly
putty and is operated orthopedically"
and the method [ part / curved surface ]
of epoxy-putty peak" has been tried,
"appropriation of a part" which
a risk seems to have is seen as a principal
axis this time. When the part was looked
for variously, the arrow of a white feather
was stood to 1 / 72 F-15DJ eagle (hasegawa
product). |
|
|
|
|
エンジンナセルの膨らんでいる部分を強引にむしり取り、艦体側面に接着します。
The portion into which the engine nacelle
has swollen is plucked off forcibly, and
the hull side is pasted.
|
|
|
下側の隙間にエポキシパテを詰めます。しかし、アウトラインが大波をうっていて、かなり不細工(
p_q)。下面の造形が大きな課題になりそうです。前回述べたように、かなり想像力に頼る部分が出てきますから(w_-;
。
An epoxy putty is put in a lower crevice.
However, outline is shooting the large wave
and is quite awkward (p_q). Molding at the
bottom is likely to become a big subject.
Since the portion for which it depends on
imaginative power considerably comes out
as stated last time (w_-;.)
|
|
この流用パーツのみではバルジの前半分しか確保できません。後ろ半分は、同じくイーグルのドロップタンクを流用します。
まずは、一部カットしたものを、このように接着します。
Only the front half of a bulge is securable
with this appropriation part. Similarly a
rear half diverts the drops tank of an eagle.
First of all, what was cut in part is pasted
up in this way. |
|
|
|
艦体後部は絞り込んでいるので、大きく隙間が出来てしまいました。いろいろ手はつくしたのですが、どうにもこうにもパーツがなじんでくれませんでした。仕方なく、切りこみを入れて、折り曲げるようにして接着しています。
艦体下面のアウトラインなど、まだあまりイメージも固めていないのですが、とりあえず、エポキシパテをごっそり盛りつけてみました。これを土台として、進めてみようと思います。
さて……おそらく、今回が今年最後の更新になると思われます。このペースでいけば、なんとか来年の内には3隻とも竣工できるのでは?と淡い期待を抱いているところですここまでの建艦ペースを考えると、夢のような話ですから…。
少し休みを頂き、新年最初の更新は、1月18日前後を目標としています。今年1年誠に有難うございました。m(_
_)m
Since the hull rear is narrowing down,
the
crevice has been made greatly. Variously,
although rendered, the hand is pasted
up,
as it bent.
Although the image had also seldom
still
hardened the outline under a hull etc.,
the
epoxy putty was all dished up for the
time
being. I think that it will be advanced
using
this as a foundation.
now, .... probably it is thought that
this
time becomes the last updating this
year
Since it is a dreamlike talk when the
work
pace so far which is just going to
hold light
expectation will be considered to be
? by
the ability of 3 boats to be completed
somehow
within next year, if it goes by this
pace
--
A rest is obtained for a while and the renewal
of the new year beginning aims at around
January 18. Thank you very much during one
year. m(_ _)m |
|
|